Hi guys,
Hold on to your seats, down below follows Takehito Jimbo's reply. As I already assumed (or better put: correctly deduced from other Kanji markings and their references), my interpretation of 'Howitzer Mortar' only being able to be interpreted as 'Howitzer AND Mortar' and not just 'Howitzer' is correct!
These fuzes must then definitely have been suitable for SOME mortar; even if they're not suitable for the smooth bore kinds.
I'm suspecting that either:
1) This fuze had no rotational arming mechanism, or:
2) The fuze was intended for the Type 11-year RIFLED mortar.
Possibility 1 can be easily enough verified, by having someone section such a fuze. Does anyone have a spare that can be 'sacrificed' for this?
Alright, down below follows Takehito Jimbo's unedited reply to my e-mail, regarding this marking:
"On the instantaneous T-88 fuse, I had always pondered the same questions that you had in mind. There simply are too many examples of the 81mm round fitted with the T-88 fuse and have been a real enigma. Your read on the fuse markings are correct in the 野山加 does not mean a "field mountain gun" as a single type of weapon, that does not exist, but denotes the use for rounds with field guns, mountain guns and cannons as per Japanese military nomenclature. Similarly the 榴臼 does mean howitzer (example : The Type 4, Type 91, Type 96 howitzers) AND mortar (example : 9cm, 15cm Mortars), although the two, in all practicality, have become almost the same weapon as the design progressed, but was differentiated for the military nomenclature system sake (most "臼砲 or Mortar" nomenclature were placed earlier in Meiji era weapons). However, having said all this the Japanese 81mm launcher in question is called the 九七式曲射歩兵砲 under military nomenclature, which translates directly to Type 97 High Angle Infantry Launcher and does NOT use either the word 榴砲 nor 臼砲, so we have a bit of a self defeating problem here with the theory.
Have you ever had a chance to disassemble the T-88 榴臼 fuse and check if
the centrifugal locks are eliminated on these ? I'll also check some of my
original military references in Japanese for answers to this."
Cheers,
Olafo
Hold on to your seats, down below follows Takehito Jimbo's reply. As I already assumed (or better put: correctly deduced from other Kanji markings and their references), my interpretation of 'Howitzer Mortar' only being able to be interpreted as 'Howitzer AND Mortar' and not just 'Howitzer' is correct!
These fuzes must then definitely have been suitable for SOME mortar; even if they're not suitable for the smooth bore kinds.
I'm suspecting that either:
1) This fuze had no rotational arming mechanism, or:
2) The fuze was intended for the Type 11-year RIFLED mortar.
Possibility 1 can be easily enough verified, by having someone section such a fuze. Does anyone have a spare that can be 'sacrificed' for this?
Alright, down below follows Takehito Jimbo's unedited reply to my e-mail, regarding this marking:
"On the instantaneous T-88 fuse, I had always pondered the same questions that you had in mind. There simply are too many examples of the 81mm round fitted with the T-88 fuse and have been a real enigma. Your read on the fuse markings are correct in the 野山加 does not mean a "field mountain gun" as a single type of weapon, that does not exist, but denotes the use for rounds with field guns, mountain guns and cannons as per Japanese military nomenclature. Similarly the 榴臼 does mean howitzer (example : The Type 4, Type 91, Type 96 howitzers) AND mortar (example : 9cm, 15cm Mortars), although the two, in all practicality, have become almost the same weapon as the design progressed, but was differentiated for the military nomenclature system sake (most "臼砲 or Mortar" nomenclature were placed earlier in Meiji era weapons). However, having said all this the Japanese 81mm launcher in question is called the 九七式曲射歩兵砲 under military nomenclature, which translates directly to Type 97 High Angle Infantry Launcher and does NOT use either the word 榴砲 nor 臼砲, so we have a bit of a self defeating problem here with the theory.
Have you ever had a chance to disassemble the T-88 榴臼 fuse and check if
the centrifugal locks are eliminated on these ? I'll also check some of my
original military references in Japanese for answers to this."
Cheers,
Olafo